首頁 > 配音資訊 > 綜合資訊 > 暢達五洲大通道在線翻譯文案

暢達五洲大通道在線翻譯文案

綜合資訊

作者:深度配音 · 2020-03-20 17:22:15

暢達五洲大通道


Grand channel reaching all over the world

發展理念

Development concept

空中絲綢之路

Aerial Silk Road

陸上絲綢之路

Land Silk Road

多式聯運

Multimodal transportation

信息樞紐

Information hub

1

發展理念

Development concept

成都堅持“四向拓展、全域開放”,以全球視野謀劃國際戰略通道建設,構建“空中絲綢之路走廊”和“國際陸海聯運走廊”戰略通道,形成以成都為核心的亞蓉歐“空中絲綢之路+陸上絲綢之路”立體大通道體系。

Chengdu has always adhered to the concept of "all-round expansion and in-depth opening" to plan for the construction of strategic international channel with an international vision, and construct the strategic channels of “Aerial Silk Road Corridor” and “International Land-Sea Intermodal Corridor", thereby forming the 3-D grand channel system of Asia-Chengdu-Europe “Aerial Silk Road + Land Silk Road” which takes Chengdu as the core composing part.

2

蓉歐+網絡布局

RONGOU+ network layout

成都“蓉歐+”國際班列已經形成7條國際鐵路通道和5條國際鐵海聯運通道,聯接波蘭羅茲、荷蘭蒂爾堡、德國紐倫堡等境外24個城市。2018年,成都”蓉歐+“國際班列共開行2619列,其中中歐班列.蓉歐快鐵開行1591列,開行綜合指標連續三年全國領先。“蓉歐+”國內互聯互通班列通達深圳、上海、天津等14個沿江沿海沿邊城市。

As for the Chengdu “Rongou+” international line trains, totally 7 international railway lines and 5 international rail-sea intermodal lines have been formed, connecting 24 overseas cities in Lodz of Poland, Tilburg of Netherlands, and Nuremberg of Germany. In 2018, the Chengdu "Rongou +" international line trains had accomplished 2619 train-times operating, including 1591 train-times of Rongou Express Railways of China-Europe Line Trains, ranking among the tops by its comprehensive operating index in all over the nation. “Rongou+” domestic interconnection line trains have reached 14 domestic coastal cities up to now, including Shenzhen, Shanghai, and Tianjin, etc.  

 

運行時間

Schedule

德國紐倫堡至成都中歐班列12天

China-EU Line Trains from Nuremberg of Germany to Chengdu only takes 12 days.

(蓉歐快鐵)

(RONGOU Express Railway)

成都至荷蘭蒂爾堡中歐班列13天

China-EU Line Trains from Chengdu to Tilburg of Netherland only takes 13 days

(蓉歐快鐵)

(RONGOU Express Railway)

吞吐量

Throughput

截至2018年底,國際鐵路港集裝箱吞吐量405萬標箱

Up to the end of 2018, the container throughput of the international railway port had reached 4.05 million TEUs

客貨運量

Passenger and freight transportation volume

旅客吞吐量5295萬人次

Passenger throughput: 52.95 million person-time

其中:國際(地區)旅客599.8萬人次,

Including: 5.998 million person-times of international (regional) passengers transportation

同比增長11.1%。

Realizing a year-on-year growth of 11.1%

貨郵吞吐量66.5萬噸

665,000 tons freight and mail throughput

其中:國際(地區)貨郵吞吐量13.3萬噸,

Including: 133,000 tons throughput of international (regional) freight and mail

同比增長13.7%。

Realizing a year-on-year growth of 13.7%

2018年客運位居全國第4位

Ranks 4th for passenger transportation in China in 2018

2018年貨運居全國第5位

Ranks 5th for freight volume in China in 2018

全球最繁忙機場第26位

Ranks 26th among the busiest airports in the world

一市兩場

Two airports in one city

成都是繼北京、上海后,中國第三個“一市兩場”城市。2020年天府國際新機場建成后,年客運吞吐量將達到1.5億人次。

Chengdu is the third city in China having two airports in one city following Beijing and Shanghai. By 2020 when Tianfu International Airport can be finished, the annual passenger throughput will reach 150 million passengers.

成都,國內航空第四城

Chengdu, the No.4 aviation city in China

航線覆蓋全球主要中心城市和國內一線。

The flights now cover the major international cities and domestic first-tier cities.

累計開通國際(地區)航線114條,定期直飛客運60條,定

期直飛貨運航線28條,中轉和包機客運航線26條

Totally 114 international (regional) flights, 60 regular direct passenger flights, 28 regular direct freight flights, and 26 transit and chartered passenger flights have been opened.

實行7×24小時通關保障

7×24 hours customs clearance guarantee

144小時過境免簽

144-h transit visa-free

雙流國際機場

Shuangliu International Airport

天府國際機場

Tianfu International Airport

4

多式聯運

Multimodal transportation

南向穩定開行“蓉歐+”東盟國際海鐵聯運通道和東盟全程鐵路國際聯運通道班列,先后開通欽州、憑祥、廣州三條線路,打造南向跨區域聯運一體化的國際陸海貿易新通道。

The “RONGOU+” ASEAN International Sea-rail Intermodal Channel and the ASEAN throughout Railway International Multimodal Transportation Liners are steadily operated southwards. Three lines to Qinzhou, Pingxiang and Guangzhou have been opened to create a new international land-sea trade corridor featured in southwards integrated cross-region multimodal transportation

國家多式聯運示范工程

State-level demonstration projects of multimodal transportation

成都國際鐵路港集裝箱公鐵水多式聯運示范工程:形成“一港一平臺三網三通道五線路”的多式聯運布局。

Demonstration Project of Container Road-Railway-Waterway Multimodal Transportation of Chengdu International Railway Port: The multimodal transportation layout of “one port, one platform, three networks, three channels and five lines” has been formed.

空中+陸上”絲綢之路國際空鐵公多式聯運示范工程:主要實現體制機制、運營模式、設施設備、信息平臺、規劃布局等方面的創新。

Demonstration Project of “Aerial + Land" Silk Road International Air-Rail Multimodal Transportation: it mainly realizes innovations in institutional mechanisms, operational models, facilities and equipment, information platforms, and planning and layout

5

成都是全國互聯網骨干網核心節點

Chengdu is a core node of the Internet backbone of the state

20世紀九十年代,成都是全國互聯網骨干網八大核心節點之一,目前全市光纜線路總長度達到63.2萬皮長公里。

In the 1990s, Chengdu was one of the eight core nodes of the Internet backbone of the state. At present, the total length of optical cable lines of the whole city has reached 632,000 kilometers.

2009年,成都獲批建設國際通信專用通道,目前專用通道帶寬20G。

2009, Chengdu was approved to build a dedicated channel for international communications. The bandwidth of the dedicated channel now is 20G.

2013年,成都被增設為國家級互聯網骨干直聯點,目前我市互聯網骨干直聯點帶寬達到540G。

2013, Chengdu was added as a national-level Internet backbone direct connection point. Up to now, the bandwidth of the Internet backbone direct connection point has reached 540G.

2013年,成都被國家批準為16個國家下一代互聯網示范城市之一。

2013, Chengdu was approved by the state as one of the 16 demonstration cities of next generation Internet.

成都是全國最早一批光網城市

Chengdu is one of the earliest batch of optical network cities in China.

2015年9月建成全國首個特大型全光網城市

September 2015, it was constructed as the first ultra-large all-optical network city in China.

2017年3月建成全國首個千兆省會城市

March 2017, it was constructed as the first Gigabit provincial capital city.

2018年被納入全國首批5G試點城市

In 2018, it was listed as one of the first batch of 5G pilot cities in China.

成都是全國重要的數據聚集地

Chengdu is an important place of data gathering in the country.

2009年以來,曙光云基地、萬國數據、中立數據以及聯通、移動數據中心等皆建成投用,移動中國(西部)云計算中心、四川聯通天府信息中心IDC二期、電信云錦天府云計算中心等大型數據中心正在加緊建設。

Since 2009, Shugon Cloud Base, GDS, Zhongli Data, China Unicom and China Mobile Data Centers have all been well constructed and put into use. And a number of large scale data centers, including China (Western) Cloud Computing Center funded by China Mobile Sichuan Branch, Tianfu Information Center IDC Phase-II funded by China Unicom Sichuan Branch, and Yunjin Tianfu Cloud Computing Center funded by China Telecom, are under rapid construction.


体彩天下注册轉載請注明來自深度配音SD235.NET

找配音、找配樂,我喜歡直接聊! 配音圈,一個買家賣家直接溝通,自由交易的配音兼職服務平臺。

深度配音 - 未加載聲音
00:00
00:00
×
体彩天下app-欢迎您 体彩天下投注-爱问知识人 体彩天下平台-即可搜索 体彩天下邀请码-新浪爱彩 体彩天下开户-一定牛 彩吧助手-360云盘 彩吧助手官网-百度耨米 彩吧助手注册-欢迎您 彩吧助手app-爱问知识人 彩吧助手投注-互动百科